Рубрики
Все мои блоги и статьи!

Этимология. Пример #3. Слово «ZOGOR»

Этимология. Пример #3. Слово «ZOGOR».

Я снова приветствую всех в рамках рубрики о этимологии слов. На сей раз речь пойдет о таком слове как «ZOGOR». В русскоязычном сегменте интернета вы очень часто могли видеть данное слово, которое является основой фамилии РОГОЗИН. Об особенностях прочтения слов справа налево неоднократно говорилось во многих моих видео, а также и в рамках данной серии статей. Следует сказать несколько слов об окончании «НИ» ( в русском языке «ИН»). Я планирую более детально и развернуто сказать об этом в четвертой статье из данной рубрики. Как все мы знаем, составной суффикс -ан-ин (-ян-ин) образует существительные со значением лица по месту жительства (горожанин, селянин). Для лиц женского пола — -ан-к (-ян-к-). В фамилиях мы также достаточно часто встречаем окончание -ИН. В древности был город Ни и с ним потенциально могут быть связаны некоторые фамилии в русском языке. Что касается анализа любого слова или фамилии, то прежде всего следует фокусироваться на основной его части, что мы сейчас и делаем.

В фамилии «РОГОЗ-ИН» основной частью фамилии является слово «ЗОГОР» (ZOGOR), известное также как Цоар (ZOAR). На греческом языке данное слово звучит как СИГОР (Sigor), на латыни — СЕГОР (Segor). Можно также встретить такой вариант, как Согор (Sogor). Если вы откроете Ветхий Завет (Бытие 14:2), то на русский язык данное слово перевели как «Сигор», который именуется также Бела (Bela). Бела означает «разрушение». Район (местность, страна) возле Мертвого моря был вулканической природы и назывался Цоар (ZOAR). Слово «Цоар» означает «малость» (маленький, незначительный). Бытие 19:20-22 — Лот называет город маленьким («он же мал») и «назван город сей: Сигор». Это вариант перевода на русский язык. Показываю на экране английскую версию текстов Бытия и вы хорошо можете видеть, что данный город указывается как «ЗОГОР» (ZOGOR).

В прослеживании географического положения других мест и городов с данным названием, мы приходим к обнаружению города Зогор на Тибете. На фото вы можете видеть его подробное местоположение — в 16 милях на запад-юго-запад от города Зуэнга (Zuenga).

Слово СЕГОР (Segor), на английском языке «little» или «small», означает «маленький», «небольшой», «незначительный», а также «ограниченный» и «ничтожный». Это все основные значения данного слова. Сегор известен как Бала, что означает также «поглощенный» или «захваченный». Данный город также известен как Цоара (Зоара) и это его название на восточно-арамейском диалекте. При помощи слияния двух слов получилось еще одно его название — Балезора (Balezora).

Продолжаем смотреть на географическое положение городов с названием Согор. Совсем неудивительно то, что они обнаруживаются в Индии вместе с другими подобныи названиями. Именно из Индии данные названия пришли в другие регионы мира. В книге по истории Джатов мы обнаруживаем замок Согор, который был расположен в 4-х милях юго-восточней Бхаратпура. Еще один вариант слова Цоар/Зоар или Zoghar (так называл его Абу-ль-Фида) Sughar. Данное слово снова приводит нас к Индии, где мы встречаем большое количество таких названий и имен. Если говорить более точно, то слово Sughar дало нам большое количество производных слов, в число которых вошло и слово Цоар (Зоар). Когда определенные племена или кланы уходили из Индии в другие места, то они переносили с собой и все местные названия, которые со временем менялись и искажались.

На карте Палестины Джона Митчела, взятой из атласа древних карт, мы можем видеть город Zoar (Цоар или Зоар). Я его выделил для наглядности. Я надеюсь, что предоставленные мной в рамках разбора этимологии слова «ЗОГОР» материалы будут полезными для каждого человека, который интересуется данной наукой и желает узнать как можно больше важной информации. Можете попытаться угадать то слово, которое я буду подробно разбирать в следующий раз. Пишите ваши варианты в комментариях!

Этимология. Пример #2. Слово «NEDIB».

Этимология. Пример #1. Слово «COVID».

 

Рубрики
Все мои блоги и статьи!

Этимология. Пример #2. Слово «NEDIB»

Этимология это крайне важная и очень недооцененная наука. 27 января 2021 года я опубликовал статью под названием «Этимология. Пример #1. Слово «COVID»». В различных моих видео вы могли видеть многие другие примеры, но я обещал также уделять внимание и письменному оформлению отдельных примеров. В данном материале я продолжаю начатую ранее основную тему и на сей раз речь пойдет о таком слове, как «NEDIB». Я много раз обращал внимание своих подписчиков на то, что в отдельных алфавитах прочтение текста велось справа налево. Многие слова в древности формировались посредством перестановок отдельных букв или слогов. В рамках данного материала вы столкнетесь с такими числами, как 70 и 72. Напоминаю каждому из вас, что о данных числах достаточно подробно говорилось в рамках рубрики «Анакалипсис». Когда речь идет о 70, например как в случае с библейскими текстами, то зачастую имеется в виду число 72. Просто просмотрите мои видео из данной рубрики и вы детально поймете, о чем именно идет речь. Сейчас нет смысла повторять весь этот материал. Предлагаю нам с Вами перейти к подробному разбору слова «NEDIB» и его этимологии. Прочитайте данное слово справа налево, чтобы увидеть его звучание и написание на английском языке.

Когда речь идет о этимологии древних слов, да и вообще любого слова, то следует всегда пытаться искать многие производные того или иного слова в других языках. Зачастую многие слова сохранились в других языках и они имеют тот же смысл, что и интересующее вас слово. Многи древние языки были очень тесно связаны между собой и когда речь идет о значении определенного слова, то не следует зацикливаться в рамках одного языка. Это неправильный подход и он ограничивает результаты ваших поисков. И последний нюанс: во все века были приверженцы символов и чисел. Данный символизм прослеживается как в древности, так и в наше время. Очень часто символизм возводится в ранг языка пророчеств. Следует разделять возможности, знания и мотивы древних и возможности, знания и мотивы их современников. Это небо и земля. В наши дни могут подогнать любое слово, взятое из древнего текста, и придать ему ложный символизм. На любой странице печатного текста, при особом желании, можно увидеть любое слово, которое может быть составлено из букв или отдельных слогов. После этого данному слову пытаются придать магический символизм, которого вообще нет и быть не может, особенно с учетом особенностей древнего и нынешнего языка или языков. Это важный нюанс, о котором следует всегда помнить каждому, кто сталкивается с данным направлением в наше время. С учетом данных деталей, вам не следует удивляться обнаружению многих слов в наше время, коим придали определенную долю символизма. Очень часто они несут с собой то, что будет ассоциироваться с ними на протяжении определенного временного промежутка. Львиная доля людей не имеет и малейшего представления о данных вещах, а посему их понимание сильно страдает и тем самым ограничивается их кругозор. Они не видят то, что находится у них под носом. Именно поэтому я и показываю на конкретных примерах то, что при наличии желания и знаний может и должен видеть каждый человек.

В 1614 году Самуэль Пурчас (Samuel Purchas) опубликовал серию докладов путешественников по зарубежным странам. Пурчас был известен своими энциклопедическими трудами, на которые он потратил всю свою жизнь и средства. Было много изданий данных текстов Пурчаса и я показываю вам одну из страниц издания 1905-го года. Речь идет о Месопотамии, Мосуле, Багдаде и евреях, которые проживали в этих местах. События происходят приблизительно в 1160-м году нашей эры. Я выделил интересующий нас текст, но предоставлю более развернутый перевод для полноты картины.

Перевод: «Я прибыл в Баалиц (Baalitz), ранее известный как Петоран (Pethoran) на реке Евфрат. В полднях пути от этого места расположен город Келаг Гебер (Kelagh Geber). Дакия (Dakia), ранее известный как Калне (Chalne), расположен в одном дне пути от Келаг Гебера. В этом месте есть синагога, которая была построена Ездрой по его возвращении из Вавилона. Древний город Харран находится в двух днях пути от Дакии. Земля Сеннаар (Месопотамия) расположена между тюркским царством и областью Сангасар (Sangasar). В Дакии было практически 70 евреев, из числа которых можно выделить Закая (Zachai) и Недиба (Nedib), коих звали также Саги Нехор (Sagi Nehor) и Джозеф/Иосиф (Joseph).

Если вы откроете Библию — Исход 35:4-9, то там вы увидите, что Моисей призывает народ жертвовать нужное для святилища и священства. Речь идет о подношениях, которые также были перечислены в Исход 25:3-7. Исход 25:2 — «… приношения от всякого человека, у которого будет усердие.» На английском языке текст звучит несколько иначе, ибо речь идет о «приношении от всякого человека, у которого щедрое сердце«. Фразу «щедрое сердце» на русский язык перевели как «усердие», что является неправильным. Более того, слово «щедрое/щедрый», на хибру «nedib», относится к подношению/приношению, которое является добровольным и необязательным. Это не часто используемый термин, но он постоянно относится к щедрости во имя храма.

Я уже неоднократно говорил о взаимозаменяемости отдельных букв во многих древних языках. Смысл слов при этом всегда сохранялся и отдельные слова могли писаться многими способами. Мы говорим о слове «nedib» и мы не можем пройти мимо слова «nadib«. Если мы посмотрим на другие значения слова «nadib», то мы с легкостью обнаружим, что оно означает «добровольный, готовый, щедрый и знатный». Ориген говорил о «nadib» как о «принце» или «правителе». Фраза «Ammi-nadib», по мнению Оригена, означала «правитель моего народа». На сирийском языке фраза «Ammi-nadib» означает «подготовить людей». Также вы можете видеть на экране, что слово «AMMINADAB» оначает «либеральные люди», а слово «AMMI-NADIB» означает «мой народ либеральный» (my people is liberal) или «принц (правитель) народа» (prince of the people), или «люди, которые дают обет» (people that vows).

Давайте посмотрим на связь между языками и проследим значение слова «ne-dib» на языке индейцев Оттава и Чиппева. Данное слово, как видно, означает «моя голова». Слово «голова» имеет также такие родственные ему значения, как глава, руководитель, начальник.

Теперь мы с вами откроем аккадские тексты, где мы видим следующее предложение: «gum inbisi-cu ci-bi ne-dib-a». Данное предложение перевели так: «тот (правитель/царь), кто вернул свою страну к процветанию/богатству». Данный перевод, по моему мнению, является не совсем точным. Для обнаружения более точного перевода нам необходимо посмотреть на префикс Na (ne), который на персидском языке является отрицательным префиксом глаголов. Примеры перед вами на экране.

В данном тексте вы также можете видеть персидское слово «gum», которое на латыни означает «abjecta, parva, perdita«. Если мы переведем данные слова на русский язык, то мы получим «жалкий (убогий, подлый), неважный (малозначительный), безнадежный (безрассудный, потерянный)». Слово «abject» в переводе с английского имеет практически то же значение — «жалкий, презренный, низкий, скатившийся в плохое состояние или пребывающий в плохом состоянии». Прошу заметить, что таково значение персидского слова «gum», которое присутствует в аккадских текстах и указанной ранее фразе. Данное слово переводчики перевели как «он» или «тот, кто». С учетом указанных мной фактов, совсем не трудно понять правильный перевод всей фразы «gum inbisi-cu ci-bi ne-dib-a», а именно — «правитель, при котором его страна скатывается или же пребывает в плохом состоянии.»

Очень часто мы встречаемся с фактами исчезновения слов и их значений в одном языке, но эти же слова сохраняются в другом языке или языках, а вместе с ними сохраняются и их более древние значения.

Можно было бы продолжить освещение всех возможных значений данного слова и обратиться к арабскому языку, к языку брахманов, к китайскому языку и к текстам Роберта Лэюиса Стивенсона, но я думаю, что я уже в достаточно полной мере показал все основные значения, связь между ними, историю и весь тот символизм, который был вложен в данное слово в наши дни. Всё не так уж и сложно для понимания, но если человек не владеет хотя бы английским языком, то с одним русским он/она далеко не уедет в глубоком понимании этимологии огромного количества слов. В следующий раз я предоставлю вашему вниманию разбор этимологии еще одного слова, которое также всем очень хорошо знакомо, но вам не знакомы его смысл и современный символизм.

Рубрики
Все мои блоги и статьи!

Этимология. Пример #1. Слово «COVID»

Этимология это очень интересная и важная наука. Я об этом неоднократно говорил и писал. Хотел бы обратить ваше внимание на тот факт, что само слово «этимология» состоит из двух слов, одним из которых является слово «ЛОГОС«. Данный факт указывает на важность данной науки в понимании не только значения слов, но и тех событий, которые связаны с данными словами. Недавно я пообещал всем своим подписчикам, что я буду приводить конкретные этимологические примеры для полноты картины. Выполняю данное обещание.

 

Пример первый. Давайте посмотрим более внимательным взглядом на слово «Covid».

Для начала я бы хотел, чтобы вы все хорошо понимали одну достаточно простую вещь: слова читаются слева направо, а также и справа налево, в зависимости от того или иного языка. Многие перестали обращать свое внимание на подобного рода нюансы и это мешает им трезво оценивать ситуацию. Слово «Covid» представляет собой два слова: «di» (рус. «ди») и «voc«(рус. «вок»). Начнем с первого слова. Я представляю вам очень краткое объяснение.

 

«… Мы видели, что первое деление времени (первый цикл) состояло из периода в 28 дней. Это лунный период, который называется циклом или кругом из-за своего постоянного обновления. Второй цикл состоял из 14-и дней и 28 это два по 14, ID ID, которое впоследствии стало сирийским AD AD. Первое представление человека о Боге, после того как он обрел идею о его существовании, было как о едином и священном. Этого единого или монаду он описывал фигурой, которую он использовал для описания дерева, в честь которого он назвал первую цифру или единицу, или однозначное число, или один. Обнаружив или сделав так, что D или Di соответствует названию первого цикла 14-и или на самом деле Солнца, Бога, то сразу же последовало и то, что инициал имени монады, когда человек уже использовал буквы, должен был слиться с общим термином данной идеи: т.о. буква «А» присоединилась к «Di» или «D» и было получено слово «AD» (рус. «Ад»). Это был Ad Северной Индии, Восточной Сирии, а также и Западной Сирии — Ad ad было искажено в Hadad. Id было Di, хибру слово di; именно поэтому Di или D стояло перед или после слов, например как в случаях с Di-va, Maha Deva, великая богиня Vau или мать-богиня Vau или Va. Слово «ad«, в численном значении, представляет собой 5, т.к. a=1 и d=4. Это корень цикла 60-и. Ранее мы обнаружили, что Vau называли Venus (Венерой) или матерью, поэтому мы имеем di-va или Di-eva, Deva (Дева). Данный священный цикл 14-и не является теорией. Плутарх говорит нам о том, что это был египетский священный цикл Исиды и Осириса, полученный от Луны: 14 солнечных оборотов Луны. Именно поэтому правильно говорить о лунно-солнечном цикле. Он был, как считает Хиггинс, описан id, т.е. 10+4, а посему это стало именем Бога и священного, т.к. это был первый естественный цикл. Сокращение до более низкого цикла семи, посредством деления, не создает естественный цикл, т.к. у Луны 14 светлых и 14 темных дней. Так пришло слово Da или Di, означающее священный или Бог. «

 

Теперь вы знаете значение одного из двух слов. Переходим ко второму и нам нужен лишь словарь с латыни на английский.

 

Латинское слово «vox» («vocis«) представляет собой корень «VOC» возможно соединный с омикрон-пси. Данное слово означает «голос говорящего, зовущего или поющего человека«. Другие значения: звук музыкального инструмента, слово, высказывание, приказ, решение. Как вы понимаете, от данного слово произошли такие слова как «вокал«, «вокалист» и «вокальный«.

 

 

С учетом тех деталей, которые были озвучены в рамках объяснения значения слова «Di», совсем не трудно понять, почему слово «COVID» написано всеми заглавными буквами.

 

 

При помощи этимологии мы приходим к следующему его значению, в нескольких вариациях, но с одним смыслом:

1. Глас Божий.

2. Слово Божье.

3. Наказ Божий.

 

 

Есть еще один вариант: священное или божественное решение.

 

 

Одним из значений слова vox (vocis) является «формула или магическое заклинание«. Это придает несколько другое значение слову «COVID». В любом случае, вы должны понимать одну простую вещь: в начале было Слово, а посему сначала было понятие в виде значения данного слова, а уж потом было следствие в виде всех остальных и поныне действующих особенностей нашего с вами бытия.