
Вашему вниманию предлагается третья часть моего перевода маленькой тамильской книги “Konneivenden“. Она написана Айвар и Вы получите, я надеюсь, очередную порцию мудрости древних. Данные тексты до меня не переводились на русский язык. Продолжаем!
Чтение хороших книг улучшит благосостояние.
Тот кто говорит то, что он думает, является честным человеком.
Мы должны усердно заниматься тем, что предложили реализовать.
Мы не должны говорить нечестно, даже с бедным человеком.
Нечестность закончится бесчестьем.
Лень приводит к горестным жалобам.
Плод будет равносилен семени.
Мы не можем всегда пить молоко, но должны подчиниться времени.
Честный человек не трогает чужую собственность.
Имя по-настоящему великого человека всегда будет в почете.
Вранье (ложь) равносильно(а) воровству и убийству.
Какую честность можно ожидать от низких людей?
Вежливостью часто пренебрегают.
Мягкий характер у женщин это просто прелесть.
Смиренные люди самые счастливые.
Ограждай себя от всего плохого.
Мудрость это прямой путь на Небеса (или в Рай).
Пусть твои собратья разделяют твое удовольствие.
Если нет дождя, нет и урожая.
После молнии следует дождь.
Без хорошего рулевого корабль не может плыть.
Тот, кто сеет вовремя, будет иметь хороший урожай.
Заветы древних должны радушно соблюдаться.
Тот, кто спит в подходящее время, будет спать хорошо.
Плуг никогда не приведет вас к нужде.
Живите в супружестве и будьте сдержанными.
Тот, кто не держит свое слово, теряет свое преимущество.
Уходите от непотребства и питайте к нему отвращение.
Прибыль посредством обмана в конце концов будет потеряна.
Если Небеса не благосклонны, то ничего не будет процветать.
Нельзя ожидать честности (правдивости) от невежливых людей.
Слова надменных как стрелы.
Семья должна помогать бедным ее членам.
Великий человек также должен обладать и великим умом.
Хороший человек никогда не обманет.
Если Господь зол, то ни один человек не спасется.
Весь мир должен восхвалять Бога.
Спите в безопасном месте.
Без религии нет добродетели.
Конец моральных предложений под названием “Konneivenden”. В следующий раз я предложу Вашему вниманию свой перевод короткой книги Айвар под названием “Atisudi“. Также будет несколько частей с большим количеством мудрых фраз.
3 ответа к “Книга мудрости Konneivenden. Часть 3”
Нормально, так
Арбалет,
Благодарю за предоставление данного материала для нас! Большая и нужная работа!
Доброго вечера. Спасибо.