Этимология. Пример #6. Словa «Буча» и «Тернополь».
12 апреля 2022.
В данном материале вашему вниманию будут предложены этимологические значения слов «Буча» и «Тернополь». По понятным причинам, первое слово сейчас на слуху у всего мира. Я много раз повторял и продолжаю повторять одну простую вещь: символизм постоянно закладывается во многие важнейшие мировые события и очень важно это понимать. Кто-то говорит о «символизме», другой — о «мистике», а третий — о «мистическом символизме». Я же говорю об этимологических значениях слов и о том, что любители «символизма» пользуются ситуацией для выполнения своих задач. Для выполнения любых задач в ситуации с двумя игроками всегда требуется содействие обеих сторон, особенно если ты в полной мере контролируешь обе стороны. Все достаточно просто, но это почему-то очень сложно для понимания многих людей. Я предлагаю теперь перейти непосредственно к анализу первого слова «Буча», которое пишется на аглийском как «Bucha». Произношение разное во многих языках и, например, данное слово является частью слова «Bucharest» (Буха-рест). Более правильное звучание данного слова «Бука» и об этом мы сейчас и поговорим. Я, как и всегда, дам все возможные значения данного слова и вам, я надеюсь, будет проще понимать ту связь, которую многие называют «мистическим символизмом».
Многие из моих подписчиков уже встречали данное слово в рамках рубрики «Анакалипсис», но они могли не обратить на него должного внимания. Вы уже встречали слово «Bochara», которое переводится как «Бокара» или «Бухара». С последним вариантом перевода знакомы многие, но это не касается многих других вариантов, о которых и идет речь. Слово «Bochara» означает «место обучения». «Bactr-ia» (Бактр-ия) или «Boch-ara» (Бок-ара) это «место (город) ученых людей», т.е. место «Bock» (Бок) или «Book» (Бук), что есть «место (город) КНИГИ».
«Bactria» (Бактрия) это то же, что и «Bucharia» (Бухария) и «Bochara» (Бокара/Бухара) и согласно Абулгази данное слово означает «страна ученых людей». В данную страну/город/местность приходили люди со всех концов света с целью получения знаний. Это была наиболее прекрасная страна, богатая её животным, растительным и минеральным мирами. Хиггинс пишет: «Вероятно, если говорить о всей Земле, то месторасположение данной страны наиболее подходящее для зарождения человечества.» Дополнительная и крайне важная информация по данному слову будет представлена в видео «Анакалипсис #67». Не пропустите.
На Палестине есть город под названием Библос (Biblos), а на севере Индии есть город Boc-hara (Бокара) и оба этих слова означают «город Книги». По мнению Хиггинса, данные слова также могут означать «город букв».
Слово «Bucha» на санскрите звучит как «Puja» (Пуджа). Пуджа- это один из главных обрядов поклонения и почитания в индуизме. Данное слово означает «помазать» и «поклонение». «Поклоняйся Ему с подношениями» (на сиамском языке Sakara bucha), отсюда и очевидно, что «Bucha» это «Puja» на санскрите. Пуджа это единение поклоняющегося с Тем, кому поклоняются. И последнее значение данного слова в контексте службы в храме. Данное слово, «puja», означает «sacrifice», что есть «подношение», «жертвоприношение», «заклание», «приносить жертву».
Это все возможные значения данного слова и такова этимология данного слова и всех его производных. Как видите, все значения данного слова в полной мере говорят о многом и многие скрытые ранее факты играют новыми красками, особенно если человек знает этимологию данного слова и многих других. Кто-то прочитает и пройдет мимо, а кто-то, возможно, найдет работы Абулгази и почитает их для получения дополнительной информации, которая в свою очередь может привести читателя к другой информации. И так по схеме.
В концовке я бы хотел сказать несколько слов об этимологии слова «Тернополь», которое на английском языке часто писалось как «Tarnopol». Напоминаю о необходимости прочтения многих слов справа налево для получения информации о значении того или иного слова. Данное слово, «Tarnopol», состоит из двух слов «lopon» и «rat». В бутанском обществе учитель занимает очень высокое место. В Бутане, человека, который учит, называют «lopon» (лопон), что означает «король знаний или мудрости». На санскрите слово «rath» означает «колесница». Речь идет о колесницах, на которых перевозят божество во время процессии. Более того, «rath» это и есть храм, который стоит сам по себе.
Ирландское слово «rath» означает «жилище внутри холма», которое в дальнейшем стали ассоциировать с «волшебными холмами». Речь идет о пещерах, которые согласно традициям (легендам) были построены гигантами (великанами). Ирландское слово «rath» означает также «укрепленное поселение» или «город».
Многие названия переселенцы переносили с собой во время длинных походов и они стали появляться в новых местах. По данным названиям можно проследить весь их путь. В нашем случае, слово «Тернополь» (Tarnopol) означает «город знаний» или «город мудрости».